Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 10:19 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 10:19 But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when they deliver you up, be not anxious how or what ye shall speak: for it shall be given you in that hour what ye shall speak. American Standard
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when you are given up into their hands, do not be troubled about what to say or how to say it: for in that hour what you are to say will be given to you; Basic English
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But [1161] when [3752] they deliver [3860] you [5209] up [3860], take [3309] no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what [5101] ye shall speak [2980]: for [1063] it shall be given [1325] you [5213] in [1722] that same [1565] hour [5610] what [5101] ye shall speak [2980]. Strong Concordance
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when they deliver you up, take no thought how or what all of you shall speak: for it shall be given you in that same hour what all of you shall speak. Updated King James
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. `And whenever they may deliver you up, be not anxious how or what ye may speak, for it shall be given you in that hour what ye shall speak; Young's Literal
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when they deliver you up, be not careful how or what ye shall speak; for it shall be given to you in that hour what ye shall speak. Darby
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when they deliver you up, be not anxious how or what ye shall speak, for it shall be given to you in that same hour what ye shall speak. Webster
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when they deliver you up, don't be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say. World English
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when they shall deliver you up, take no thought how or what to speak: for it shall be given you in that hour what to speak. Douay Rheims
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. cum autem tradent vos nolite cogitare quomodo aut quid loquamini dabitur enim vobis in illa hora quid loquamini Jerome's Vulgate
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when they deliver you up, don't be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say. Hebrew Names
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. Mas cuando os entregaren, no os apuréis por cómo ó qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado qué habéis de hablar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. Mas cuando os entregaren, no os apuréis por cómo o qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado qué habéis de hablar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. "But when they hand you over, do not worry about how or what you are to say; for it will be given you in that hour what you are to say. New American Standard Bible©
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. But when they deliver you up, do not be anxious about how or what you are to speak; for what you are to say will be given you in that very hour and moment, Amplified Bible©
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz: ce que vous aurez à dire vous sera donné à l`heure même; Louis Segond - 1910 (French)
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. Et quand ils vous livreront, ne soyez pas en souci comment vous parlerez, ni de ce que vous direz; car il vous sera donné dans cette heure-là ce que vous direz; John Darby (French)
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. Mas, quando vos entregarem, não cuideis de como, ou o que haveis de falar; porque naquela hora vos será dado o que haveis de dizer.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top