Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance. |
American Standard |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
And you are to take one chief from every tribe to make the distribution of the land. |
Basic English |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
And ye shall take [03947] one [0259] prince [05387] of every tribe [04294], to divide [05157] the land [0776] by inheritance [05157]. |
Strong Concordance |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
And all of you shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
Updated King James |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
and one prince -- one prince -- for a tribe ye do take to give the land by inheritance. |
Young's Literal |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land. |
Darby |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
Webster |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance. |
World English |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
And one prince of every tribe, |
Douay Rheims |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
et singuli principes de tribubus singulis |
Jerome's Vulgate |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance. |
Hebrew Names |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
Tomaréis también de cada tribu un príncipe, para dar la posesión de la tierra. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
Y tomaréis de cada tribu un príncipe, para tomar la posesión de la tierra. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
"You shall take one leader of every tribe to apportion the land for inheritance. |
New American Standard Bible© |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
And [with them] you shall take one head or prince of each tribe to divide the land for inheritance. |
Amplified Bible© |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
Vous prendrez encore un prince de chaque tribu, pour faire le partage du pays. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
-Et vous prendrez un prince de chaque tribu pour faire le partage du pays. |
John Darby (French) |
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. |
também tomareis de cada tribo um príncipe, para repartir a terra em herança. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |