Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 33:6 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 33:6 And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And they journeyed from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness. American Standard
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And they went on from Succoth and put up their tents in Etham on the edge of the waste land. Basic English
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And they departed [05265] from Succoth [05523], and pitched [02583] in Etham [0864], which is in the edge [07097] of the wilderness [04057]. Strong Concordance
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. Updated King James
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And they journey from Succoth, and encamp in Etham, which `is' in the extremity of the wilderness; Young's Literal
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And they removed from Succoth and encamped in Etham, which is at the end of the wilderness. Darby
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And they departed from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness. Webster
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. They traveled from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness. World English
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And from Soccoth they came into Etham, which is in the uttermost borders of the wilderness. Douay Rheims
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. et de Soccoth venerunt in Aetham quae est in extremis finibus solitudinis Jerome's Vulgate
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. They traveled from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness. Hebrew Names
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. Y partiendo de Succoth, asentaron en Etham, que está al cabo del desierto. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. Y partiendo de Sucot, asentaron en Etam, que está al principio del desierto. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. They journeyed from Succoth and camped in Etham, which is on the edge of the wilderness. New American Standard Bible©
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. And they departed from Succoth and encamped in Etham, which is at the edge of the wilderness. Amplified Bible©
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. Ils partirent de Succoth, et campèrent à Étham, qui est à l`extrémité du désert. Louis Segond - 1910 (French)
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. Et ils partirent de Succoth, et campèrent à Étham, qui est à l'extrémité du désert. John Darby (French)
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness. Partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está na extremidade do deserto.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top