Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 33:4 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 33:4 For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. while the Egyptians were burying all their first-born, whom Jehovah had smitten among them: upon their gods also Jehovah executed judgments. American Standard
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. While the Egyptians were placing in the earth the bodies of their sons on whom the Lord had sent destruction: and their gods had been judged by him. Basic English
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. For the Egyptians [04714] buried [06912] all their firstborn [01060], which the LORD [03068] had smitten [05221] among them: upon their gods [0430] also the LORD [03068] executed [06213] judgments [08201]. Strong Concordance
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. Updated King James
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. and the Egyptians are burying those whom Jehovah hath smitten among them, every first-born, and on their gods hath Jehovah done judgments -- Young's Literal
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. And the Egyptians buried those whom Jehovah had smitten among them, all the firstborn; and upon their gods Jehovah executed judgments. Darby
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. For the Egyptians buried all their first-born, whom the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. Webster
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. while the Egyptians were burying all their firstborn, whom Yahweh had struck among them: on their gods also Yahweh executed judgments. World English
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. Who were burying their firstborn, whom the Lord had slain (upon their gods also he had executed vengeance,) Douay Rheims
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. et sepelientibus primogenitos quos percusserat Dominus nam et in diis eorum exercuerat ultionem Jerome's Vulgate
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. while the Egyptians were burying all their firstborn, whom the LORD had struck among them: on their gods also the LORD executed judgments. Hebrew Names
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. Estaban enterrando los Egipcios los que Jehová había muerto de ellos, á todo primogénito; habiendo Jehová hecho también juicios en sus dioses. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. Estaban enterrando los egipcios a los que el SEÑOR había muerto de ellos, a todo primogénito; habiendo el SEÑOR hecho también juicios en sus dioses. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. while the Egyptians were burying all their firstborn whom the LORD had struck down among them. The LORD had also executed judgments on their gods. New American Standard Bible©
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. While the Egyptians were burying all their firstborn whom the Lord had struck down among them; upon their gods also the Lord executed judgments. Amplified Bible©
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. Et les Égyptiens enterraient ceux que l`Éternel avait frappés parmi eux, tous les premiers-nés; l`Éternel exerçait aussi des jugements contre leurs dieux. Louis Segond - 1910 (French)
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. et les Égyptiens enterraient ceux que l'Éternel avait frappés parmi eux, tous les premiers-nés; et l'Éternel avait exécuté des jugements sur leurs dieux. John Darby (French)
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments. enquanto estes enterravam a todos os seus primogênitos, a quem o Senhor havia ferido entre eles, havendo o senhor executado juízos também contra os seus deuses.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top