Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten down before your enemies. |
American Standard |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Go not up, for the Lord is not with you, and you will be overcome by those who are fighting against you. |
Basic English |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Go not up [05927], for the LORD [03068] is not among [07130] you; that ye be not smitten [05062] before [06440] your enemies [0341]. |
Strong Concordance |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Go not up, for the LORD is not among you; that all of you be not smitten before your enemies. |
Updated King James |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
go not up, for Jehovah is not in your midst, and ye are not smitten before your enemies; |
Young's Literal |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies; |
Darby |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Webster |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Don't go up, for Yahweh isn't among you; that you not be struck down before your enemies. |
World English |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Go not up, for the Lord is not with you: lest you fall before your enemies. |
Douay Rheims |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
nolite ascendere non enim est Dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestris |
Jerome's Vulgate |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Don't go up, for the LORD isn't among you; that you not be struck down before your enemies. |
Hebrew Names |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
No subáis, porque Jehová no está en medio de vosotros, no seáis heridos delante de vuestros enemigos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
No subáis, porque el SEÑOR no está en medio de vosotros, no seáis heridos delante de vuestros enemigos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
"Do not go up, or you will be struck down before your enemies, for the LORD is not among you. |
New American Standard Bible© |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Go not up, for the Lord is not among you, that you be not struck down before your enemies. |
Amplified Bible© |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Ne montez pas! car l`Éternel n`est pas au milieu de vous. Ne vous faites pas battre par vos ennemis. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Ne montez pas, car l'Éternel n'est pas pas au milieu de vous, afin que vous ne soyez pas battus devant vos ennemis; |
John Darby (French) |
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies. |
Não subais, pois o Senhor não está no meio de vós; para que não sejais feridos diante dos vossos inimigos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |