Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 11:34 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 11:34 And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. And the name of that place was called Kibrothhattaavah, because there they buried the people that lusted. American Standard
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. So that place was named Kibroth-hattaavah; because there they put in the earth the bodies of the people who had given way to their desires. Basic English
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. And he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Kibrothhattaavah [06914]: because there they buried [06912] the people [05971] that lusted [0183]. Strong Concordance
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. Updated King James
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. and `one' calleth the name of that place Kibroth-Hattaavah, for there they have buried the people who lust. Young's Literal
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. And they called the name of that place Kibroth-hattaavah; because there they buried the people who lusted. Darby
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. And he called the name of that place Kibroth-hattaavah: because there they buried the people that lusted. Webster
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. The name of that place was called Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who lusted. World English
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. And that place was called, The graves of lust: for there they buried the people that had lusted. And departing from the graves of lust, they came unto Haseroth, and abode there. Douay Rheims
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. vocatusque est ille locus sepulchra Concupiscentiae ibi enim sepelierunt populum qui desideraverat egressi autem de sepulchris Concupiscentiae venerunt in Aseroth et manserunt ibi Jerome's Vulgate
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. The name of that place was called Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who lusted. Hebrew Names
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. Y llamó el nombre de aquel lugar Kibroth-hattaavah, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. Y llamó el nombre de aquel lugar Kibrot-hataava, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. So the name of that place was called Kibroth-hattaavah, because there they buried the people who had been greedy. New American Standard Bible©
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. That place was called Kibroth-hattaavah [the graves of sensuous desire], because there they buried the people who lusted, whose physical appetite caused them to sin. See: I Cor. 10:1-13. Amplified Bible©
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. On donna à ce lieu le nom de Kibroth Hattaava, parce qu`on y enterra le peuple que la convoitise avait saisi. Louis Segond - 1910 (French)
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. Et on appela le nom de ce lieu-là Kibroth-Hattaava, parce qu'on y enterra le peuple qui avait convoité. John Darby (French)
And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. Pelo que se chamou aquele lugar Quibrote-Hataavá, porquanto ali enterraram o povo que tivera o desejo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top