Verse | Comparing Text |
Mic 7:7 | Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | American Standard |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | But as for me, I am looking to the Lord; I am waiting for the God of my salvation: the ears of my God will be open to me. | Basic English |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Therefore I will look [06822] unto the LORD [03068]; I will wait [03176] for the God [0430] of my salvation [03468]: my God [0430] will hear [08085] me. | Strong Concordance |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Updated King James |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | And I -- in Jehovah I do watch, I do wait for the God of my salvation, Hear me doth my God. | Young's Literal |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Darby |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Therefore I will look to the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Webster |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | But as for me, I will look to Yahweh. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | World English |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | But I will look towards the Lord, I will wait for God my Saviour: my God will hear me. | Douay Rheims |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | ego autem ad Dominum aspiciam expectabo Deum salvatorem meum audiet me Deus meus | Jerome's Vulgate |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | But as for me, I will look to the LORD. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | Hebrew Names |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Yo empero á Jehová esperaré, esperaré al Dios de mi salud: el Dios mío me oirá. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Yo empero al SEÑOR esperaré, esperaré al Dios de mi salud; el Dios mío me oirá. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | But as for me, I will watch expectantly for the LORD; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. |
New American Standard Bible© |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | But as for me, I will look to the Lord and confident in Him I will keep watch; I will wait with hope and expectancy for the God of my salvation; my God will hear me. | Amplified Bible© |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Pour moi, je regarderai vers l`Éternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut; Mon Dieu m`exaucera. | Louis Segond - 1910 (French) |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | ¶ Mais moi, je regarderai vers l'Éternel, je m'attendrai au Dieu de mon salut; mon Dieu m'écoutera. | John Darby (French) |
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. | Eu, porém, confiarei no Senhor; esperarei no Deus da minha salvação. O meu Deus me ouvirá. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |