Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Amos 6:11 - King James

Verse         Comparing Text
Am 6:11 For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For, behold, Jehovah commandeth, and the great house shall be smitten with breaches, and the little house with clefts. American Standard
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For see, at the order of the Lord the great house will be full of cracks and the little house will be broken. Basic English
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For, behold, the LORD [03068] commandeth [06680], and he will smite [05221] the great [01419] house [01004] with breaches [07447], and the little [06996] house [01004] with clefts [01233]. Strong Concordance
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For, behold, the LORD commands, and he will strike the great house with breaches, and the little house with clefts. Updated King James
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For lo, Jehovah is commanding, And He hath smitten the great house `with' breaches, And the little house `with' clefts. Young's Literal
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For behold, Jehovah commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. Darby
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. Webster
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. "For, behold, Yahweh commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits. World English
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. And he shall answer: There is an end. And he shall any to him: Hold thy peace, and mention not the name of the Lord. Douay Rheims
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. et respondebit finis est et dicet ei tace et non recorderis nominis Domini Jerome's Vulgate
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. "For, behold, the LORD commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits. Hebrew Names
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. Porque he aquí, Jehová mandará, y herirá con hendiduras la casa mayor, y la casa menor con aberturas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. Porque he aquí, el SEÑOR mandará, y herirá con hendiduras la casa mayor, y la casa menor con aberturas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For behold, the LORD is going to command that the great house be smashed to pieces and the small house to fragments. New American Standard Bible©
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. For behold, the Lord commands and He will smite the great house into ruins and the little house into fragments. Amplified Bible©
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. Car voici, l`Éternel ordonne: Il fera tomber en ruines la grande maison, Et en débris la petite maison. Louis Segond - 1910 (French)
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. Car voici, l'Éternel a commandé, et on frappera la grande maison de brèches, et la petite maison, de fentes. John Darby (French)
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. Pois eis que o Senhor ordena, e a casa grande será despedaçada, e a casa pequena reduzida a fragmentos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top