Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Amos 3:7 - King James

Verse         Comparing Text
Am 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Surely the Lord Jehovah will do nothing, except he reveal his secret unto his servants the prophets. American Standard
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Certainly the Lord will do nothing without making clear his secret to his servants, the prophets. Basic English
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Surely the Lord [0136] GOD [03069] will do [06213] nothing [01697], but he revealeth [01540] his secret [05475] unto his servants [05650] the prophets [05030]. Strong Concordance
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Surely the Lord GOD will do nothing, but he reveals his secret unto his servants the prophets. Updated King James
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. For the Lord Jehovah doth nothing, Except He hath revealed His counsel unto His servants the prophets. Young's Literal
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. But the Lord Jehovah will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Darby
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret to his servants the prophets. Webster
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Surely the Lord Yahweh will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets. World English
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. For the Lord God doth nothing without revealing his secret to his servants the prophets. Douay Rheims
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. quia non faciet Dominus Deus verbum nisi revelaverit secretum suum ad servos suos prophetas Jerome's Vulgate
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Surely the Lord GOD will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets. Hebrew Names
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Porque no hará nada el Señor Jehová, sin que revele su secreto á sus siervos los profetas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Porque no hará nada el Señor DIOS, sin que revele su secreto a sus siervos los profetas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Surely the Lord GOD does nothing
    Unless He reveals His secret counsel
    To His servants the prophets.
New American Standard Bible©
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Surely the Lord God will do nothing without revealing His secret to His servants the prophets. See: Rev. 10:7. Amplified Bible©
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Car le Seigneur, l`Éternel, ne fait rien Sans avoir révélé son secret à ses serviteurs les prophètes. Louis Segond - 1910 (French)
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Or le Seigneur, l'Éternel, ne fera rien, qu'il ne révèle son secret à ses serviteurs les prophètes. John Darby (French)
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. Certamente o Senhor Deus não fará coisa alguma, sem ter revelado o seu segredo aos seus servos, os profetas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top