Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 26:11 - King James

Verse         Comparing Text
Le 26:11 And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. American Standard
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. And I will put my holy House among you, and my soul will not be turned away from you in disgust. Basic English
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. And I will set [05414] my tabernacle [04908] among [08432] you: and my soul [05315] shall not abhor [01602] you. Strong Concordance
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. And I set my tabernacle among you: and my soul shall not detest you. Updated King James
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. `And I have given My tabernacle in your midst, and My soul doth not loathe you; Young's Literal
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. And I will set my habitation among you; and my soul shall not abhor you; Darby
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. Webster
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. I will set my tent among you: and my soul won't abhor you. World English
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. I will set my tabernacle in the midst of you, and my soul shall not cast you off. Douay Rheims
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. ponam tabernaculum meum in medio vestri et non abiciet vos anima mea Jerome's Vulgate
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. I will set my tent among you: and my soul won't abhor you. Hebrew Names
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. 'Moreover, I will make My dwelling among you, and My soul will not reject you. New American Standard Bible©
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. I will set My dwelling in and among you, and My soul shall not despise or reject or separate itself from you. Amplified Bible©
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. J`établirai ma demeure au milieu de vous, et mon âme ne vous aura point en horreur. Louis Segond - 1910 (French)
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. Et je mettrai mon tabernacle au milieu de vous, et mon âme ne vous aura pas en horreur; John Darby (French)
And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you. Também porei o meu tabernáculo no meio de vós, e a minha alma não vos abominará.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top