Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before Jehovah. |
American Standard |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
And put them in two lines, six in a line, on the holy table before the Lord. |
Basic English |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
And thou shalt set [07760] them in two [08147] rows [04634], six [08337] on a row [04635], upon the pure [02889] table [07979] before [06440] the LORD [03068]. |
Strong Concordance |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
And you shall set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
Updated King James |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
and thou hast set them two ranks (six in the rank) on the pure table before Jehovah, |
Young's Literal |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
And thou shalt set them in two rows, six in a row, upon the pure table before Jehovah. |
Darby |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
And thou shalt set them in two rows, six in a row, upon the pure table before the LORD. |
Webster |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before Yahweh. |
World English |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
And thou shalt set them six and six one against another upon the most clean table before the Lord: |
Douay Rheims |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
quorum senos altrinsecus super mensam purissimam coram Domino statues |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before the LORD. |
Hebrew Names |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
Y has de ponerlas en dos órdenes, seis en cada orden, sobre la mesa limpia delante de Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
Y las pondrás en dos órdenes, seis en cada orden, sobre la mesa limpia delante del SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
"You shall set them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the LORD. |
New American Standard Bible© |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
And you shall set them in two rows, six in a row, upon the table of pure gold before the Lord. |
Amplified Bible© |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table d`or pur devant l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
et tu les placeras en deux rangées, six par rangée, sur la table pure, devant l'Éternel, |
John Darby (French) |
And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. |
E pô-los-ás perante o Senhor, em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |