Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 16:8 - King James

Verse         Comparing Text
Le 16:8 And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for Jehovah, and the other lot for Azazel. American Standard
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. And Aaron will make selection from the two goats by the decision of the Lord, one goat for the Lord and one for Azazel. Basic English
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. And Aaron [0175] shall cast [05414] lots [01486] upon the two [08147] goats [08163]; one [0259] lot [01486] for the LORD [03068], and the other [0259] lot [01486] for the scapegoat [05799]. Strong Concordance
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Updated King James
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. `And Aaron hath given lots over the two goats, one lot for Jehovah, and one lot for a goat of departure; Young's Literal
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. And Aaron shall cast lots upon the two goats: one lot for Jehovah, and the other lot for Azazel. Darby
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scape-goat. Webster
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Aaron shall cast lots for the two goats; one lot for Yahweh, and the other lot for the scapegoat. World English
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. And casting lots upon them both, one to be offered to the Lord, and the other to be the emissary goat: Douay Rheims
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. mittens super utrumque sortem unam Domino et alteram capro emissario Jerome's Vulgate
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Aaron shall cast lots for the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Hebrew Names
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Y echará suertes Aarón sobre los dos machos de cabrío; la una suerte por Jehová, y la otra suerte por Azazel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Y echará suertes Aarón sobre los dos machos cabríos; una suerte por el SEÑOR, y la otra suerte por Azazel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. "Aaron shall cast lots for the two goats, one lot for the LORD and the other lot for the scapegoat. New American Standard Bible©
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Aaron shall cast lots on the two goats--one lot for the Lord, the other lot for Azazel or removal. Amplified Bible©
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l`Éternel et un sort pour Azazel. Louis Segond - 1910 (French)
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. Et Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l'Éternel et un sort pour azazel. John Darby (French)
And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. E Arão lançará sortes sobre os dois bodes: uma pelo Senhor, e a outra por Azazel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top