Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 14:38 - King James

Verse         Comparing Text
Le 14:38 Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days. American Standard
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: Then the priest will go out of the door of the house, and keep the house shut up for seven days: Basic English
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: Then the priest [03548] shall go [03318] out of the house [01004] to the door [06607] of the house [01004], and shut [05462] up the house [01004] seven [07651] days [03117]: Strong Concordance
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: Updated King James
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: and the priest hath gone out of the house unto the opening of the house, and hath shut up the house seven days. Young's Literal
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: then the priest shall go out of the house to the entrance of the house, and shut up the house seven days. Darby
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: Webster
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days. World English
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: He shall go out of the door of the house, and forthwith shut it up seven days, Douay Rheims
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: egredietur ostium domus et statim claudet eam septem diebus Jerome's Vulgate
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days. Hebrew Names
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: El sacerdote saldrá de la casa á la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: el sacerdote saldrá de la casa a la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: then the priest shall come out of the house, to the doorway, and quarantine the house for seven days. New American Standard Bible©
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: Then the priest shall go out of the door and shut up the house seven days. Amplified Bible©
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: il sortira de la maison, et, quand il sera à la porte, il fera fermer la maison pour sept jours. Louis Segond - 1910 (French)
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: alors le sacrificateur sortira de la maison, à l'entrée de la maison, et fera fermer la maison pendant sept jours. John Darby (French)
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days: o sacerdote, saindo daquela casa, deixá-la-á fechada por sete dias.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top