Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hosea 9:11 - King James

Verse         Comparing Text
Ho 9:11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird: there shall be no birth, and none with child, and no conception. American Standard
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory will go in flight like a bird: there will be no birth and no one with child and no giving of life. Basic English
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim [0669], their glory [03519] shall fly away [05774] like a bird [05775], from the birth [03205], and from the womb [0990], and from the conception [02032]. Strong Concordance
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. Updated King James
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. Ephraim `is' as a fowl, Fly away doth their honour, without birth, And without womb, and without conception. Young's Literal
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory shall fly away as a bird, -- no birth, no pregnancy, no conception! Darby
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. Webster
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory will fly away like a bird. There will be no birth, none with child, and no conception. World English
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory hath flown away like a bird from the birth, and from the womb, and from the conception. Douay Rheims
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. Ephraim quasi avis avolavit gloria eorum a partu et ab utero et a conceptu Jerome's Vulgate
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory will fly away like a bird. There will be no birth, none with child, and no conception. Hebrew Names
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. Ephraim, cual ave volará su gloria desde el nacimiento, aun desde el vientre y desde la concepción. Reina Valera - 1909 (Spanish)
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. Efraín, como ave volará su gloria desde el nacimiento, aun desde el vientre y desde la concepción. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory will fly away like a bird--
    No birth, no pregnancy and no conception!
New American Standard Bible©
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird; there shall be no birth, no being with child, and [because of their impurity] no becoming pregnant. Amplified Bible©
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. La gloire d`Éphraïm s`envolera comme un oiseau: Plus de naissance, plus de grossesse, plus de conception. Louis Segond - 1910 (French)
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. ¶ Quant à Éphraïm, leur gloire s'envolera comme un oiseau;... point d'enfantement, point de grossesse, point de conception! John Darby (French)
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. Quanto a Efraim, a sua glória como ave voará; não haverá nascimento, nem gravidez, nem concepção.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top