Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hosea 12:3 - King James

Verse         Comparing Text
Ho 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God: American Standard
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: In the body of his mother he took his brother by the foot, and in his strength he was fighting with God; Basic English
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: He took his brother [0251] by the heel [06117] in the womb [0990], and by his strength [0202] he had power [08280] with God [0430]: Strong Concordance
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: Updated King James
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: In the womb he took his brother by the heel, And by his strength he was a prince with God, Young's Literal
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: He took his brother by the heel in the womb, and in his strength he wrestled with God. Darby
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: Webster
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he contended with God. World English
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: In the womb he supplanted his brother: and by his strength he had success with an angel. Douay Rheims
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: in utero subplantavit fratrem suum et in fortitudine sua directus est cum angelo Jerome's Vulgate
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he contended with God. Hebrew Names
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: (H12-4) En el vientre tomó por el calcañar á su hermano, y con su fortaleza venció al ángel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: En el vientre tomó por el calcañar a su hermano, y con su fortaleza venció al ángel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: In the womb he took his brother by the heel,
    And in his maturity he contended with God.
New American Standard Bible©
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: He took his brother by the heel in [their mother's] womb, and in the strength [of his manhood] he contended and had power with God. See: Gen. 25:26; 27:36. Amplified Bible©
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: Dans le sein maternel Jacob saisit son frère par le talon, Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: Dans le ventre il prit son frère par le talon, et par sa force il lutta avec Dieu; John Darby (French)
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: No ventre pegou do calcanhar de seu irmão; e na sua idade varonil lutou com Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top