Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Daniel 1:6 - King James

Verse         Comparing Text
Da 1:6 Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now among these were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. American Standard
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: And among these there were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Basic English
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now among these were of the children [01121] of Judah [03063], Daniel [01840], Hananiah [02608], Mishael [04332], and Azariah [05838]: Strong Concordance
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Updated King James
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: And there are among them out of the sons of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, Young's Literal
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Darby
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Webster
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now among these were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. World English
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now there were among them of the children of Juda, Daniel, Ananias, Misael, and Azarias. Douay Rheims
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: fuerunt ergo inter eos de filiis Iuda Danihel Ananias Misahel et Azarias Jerome's Vulgate
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now among these were, of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Hebrew Names
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Y fueron entre ellos, de los hijos de Judá, Daniel, Ananías, Misael y Azarías, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Now among them from the sons of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. New American Standard Bible©
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Among these were of the children of Judah: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Amplified Bible©
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Il y avait parmi eux, d`entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Mischaël et Azaria. Louis Segond - 1910 (French)
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Et parmi eux il y avait, d'entre les fils de Juda, Daniel, Hanania, Mishaël, et Azaria; John Darby (French)
Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: Ora, entre eles se achavam, dos filhos de Judá, Daniel, Hananias, Misael e Azarias.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top