Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
American Standard |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Put your servants to the test for ten days; let them give us grain for our food and water for our drink. |
Basic English |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Prove [05254] thy servants [05650], I beseech thee, ten [06235] days [03117]; and let them give [05414] us pulse [02235] to eat [0398], and water [04325] to drink [08354]. |
Strong Concordance |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Prove your servants, I plead to you, ten days; and let them give us vegetables to eat, and water to drink. |
Updated King James |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
`Try, I pray thee, thy servants, ten days; and they give to us of the vegetables, and we eat, and water, and we drink; |
Young's Literal |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink; |
Darby |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Webster |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Test your servants, I beg you, ten days; and let them give us vegetables to eat, and water to drink. |
World English |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Try, I beseech thee, thy servants for ten days, and let pulse be given us to eat, and water to drink: |
Douay Rheims |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
tempta nos obsecro servos tuos diebus decem et dentur nobis legumina ad vescendum et aqua ad bibendum |
Jerome's Vulgate |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Test your servants, I beg you, ten days; and let them give us vegetables to eat, and water to drink. |
Hebrew Names |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Prueba, te ruego, tus siervos diez días, y dennos legumbres á comer, y agua á beber. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Prueba, ahora, con tus siervos diez días, y dennos de las legumbres a comer, y agua a beber. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
"Please test your servants for ten days, and let us be given some vegetables to eat and water to drink. |
New American Standard Bible© |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Prove your servants, I beseech you, for ten days and let us be given a vegetable diet and water to drink. |
Amplified Bible© |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Éprouve tes serviteurs pendant dix jours, et qu`on nous donne des légumes à manger et de l`eau à boire; |
Louis Segond - 1910 (French) |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Éprouve, je te prie, tes serviteurs dix jours, et qu'on nous donne des légumes à manger, et de l'eau à boire; |
John Darby (French) |
Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink. |
Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias; e que se nos dêem legumes a comer e água a beber. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |