Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 47:6 - King James

Verse         Comparing Text
Eze 47:6 And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river. American Standard
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he said to me, Son of man, have you seen this? Then he took me to the river's edge. Basic English
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he said [0559] unto me, Son [01121] of man [0120], hast thou seen [07200] this? Then he brought [03212] me, and caused me to return [07725] to the brink [08193] of the river [05158]. Strong Concordance
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he said unto me, Son of man, have you seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. Updated King James
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he saith unto me, `Hast thou seen, son of man?' and he leadeth me, and bringeth me back unto the edge of the stream. Young's Literal
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? And he led me, and brought me back to the bank of the river. Darby
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he said to me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. Webster
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. He said to me, Son of man, have you seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river. World English
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he said to me: Surely thou hast seen, O son of man. And he brought me out, and he caused me to turn to the bank of the torrent. Douay Rheims
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. et dixit ad me certe vidisti fili hominis et duxit me et convertit ad ripam torrentis Jerome's Vulgate
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. He said to me, Son of man, have you seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river. Hebrew Names
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. Y díjome: ¿Has visto, hijo del hombre? Después me llevó, é hízome tornar por la ribera del arroyo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. Y me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Después me llevó, y me hizo tornar por la ribera del río. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. He said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he brought me back to the bank of the river. New American Standard Bible©
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. And he said to me, Son of man, have you seen this? Then he led me and caused me to return to the bank of the river. Amplified Bible©
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. Il me dit: As-tu vu, fils de l`homme? Et il me ramena au bord du torrent. Louis Segond - 1910 (French)
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. Et il me dit: As-tu vu, fils d'homme? Et il me fit aller et retourner sur le bord de la rivière. John Darby (French)
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river. E me perguntou: Viste, filho do homem? Então me levou, e me fez voltar à margem do rio.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top