Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
And the upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns. |
American Standard |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
And the fireplace is four cubits high: and coming up from the fireplace are the horns, a cubit high. |
Basic English |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
So the altar [0741] [02025] shall be four [0702] cubits [0520]; and from the altar [0741] and upward [04605] shall be four [0702] horns [07161]. |
Strong Concordance |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
Updated King James |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
`And the altar `is' four cubits, and from the altar and upward `are' four horns. |
Young's Literal |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
And the upper altar was four cubits; and from the hearth of ùGod and upward were four horns. |
Darby |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
Webster |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
The upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns. |
World English |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
And the Ariel itself was four cubits: and from the Ariel upward were four horns. |
Douay Rheims |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
ipse autem arihel quattuor cubitorum et ab arihel usque sursum cornua quattuor |
Jerome's Vulgate |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
The upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns. |
Hebrew Names |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
Y el altar, de cuatro codos, y encima del altar, cuatro cuernos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
Y el altar, de cuatro codos, y encima del altar, cuatro cuernos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
"The altar hearth shall be four cubits; and from the altar hearth shall extend upwards four horns. |
New American Standard Bible© |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
And the altar hearth shall be four cubits high, and from the altar hearth reaching upward there shall be four horns one cubit high. |
Amplified Bible© |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
L`autel avait quatre coudées; et quatre cornes s`élevaient de l`autel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
Et la montagne de *Dieu avait quatre coudées, et, depuis le lion de *Dieu en haut, les quatre cornes. |
John Darby (French) |
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns. |
E o altar superior será de quatro côvados; e da lareira do altar para cima se levantarão quatro pontas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |