Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 37:27 - King James

Verse         Comparing Text
Eze 37:27 My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people. American Standard
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. And my House will be over them; and I will be to them a God, and they will be to me a people. Basic English
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. My tabernacle [04908] also shall be with them: yea, I will be their God [0430], and they shall be my people [05971]. Strong Concordance
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. Updated King James
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. And My tabernacle hath been over them, And I have been to them for God, And they have been to Me for a people. Young's Literal
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. And my tabernacle shall be over them; and I will be their God, and they shall be my people. Darby
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. My tabernacle also shall be with them: and I will be their God, and they shall be my people. Webster
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. My tent also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people. World English
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. And my tabernacle shall be with them: and I will be their God, and they shall be my people. Douay Rheims
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. et erit tabernaculum meum in eis et ero eis Deus et ipsi erunt mihi populus Jerome's Vulgate
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. My tent also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people. Hebrew Names
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. Y estará en ellos mi tabernáculo, y seré á ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. Y estará en ellos mi Tabernáculo, y seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. "My dwelling place also will be with them; and I will be their God, and they will be My people. New American Standard Bible©
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. My tabernacle or dwelling place also shall be with them; and I will be their God, and they shall be My people. Amplified Bible©
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. Ma demeure sera parmi eux; je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple. Louis Segond - 1910 (French)
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. et ma demeure sera sur eux; et je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple. John Darby (French)
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people. Meu tabernáculo permanecerá com eles; e eu serei o seu Deus e eles serăo o meu povo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top