Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 19:3 - King James

Verse         Comparing Text
Eze 19:3 And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And she brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. American Standard
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And one of her little ones came to growth under her care, and became a young lion, learning to go after beasts for his food; and he took men for his meat. Basic English
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And she brought up [05927] one [0259] of her whelps [01482]: it became a young lion [03715], and it learned [03925] to catch [02963] the prey [02964]; it devoured [0398] men [0120]. Strong Concordance
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. Updated King James
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And she bringeth up one of her whelps, A young lion it hath been, And it learneth to tear prey, man it hath devoured. Young's Literal
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And she brought up one of her whelps; it became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. Darby
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. Webster
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. She brought up one of her cubs: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. World English
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And she brought out one of her whelps, and he became a lion: and he learned to catch the prey, and to devour men. Douay Rheims
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. et eduxit unum de leunculis suis leo factus est et didicit capere praedam hominemque comedere Jerome's Vulgate
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. She brought up one of her cubs: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. Hebrew Names
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. E hizo subir uno de sus cachorros: vino á ser leoncillo, y aprendió á prender presa, y á devorar hombres. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. E hizo subir uno de sus cachorros; vino a ser leoncillo, y aprendió a prender presa, y a devorar hombres. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. 'When she brought up one of her cubs,
    He became a lion,
    And he learned to tear his prey;
    He devoured men.
New American Standard Bible©
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. And she [the royal mother-city] brought up one of her cubs [Jehoahaz]; he became a young lion and he learned to catch the prey; he devoured men. See: II Kings 23:30, 32. Amplified Bible©
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. Elle éleva l`un de ses petits, Qui devint un jeune lion, Et qui apprit ŕ déchirer sa proie; Il dévora des hommes. Louis Segond - 1910 (French)
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. Et elle éleva un de ses petits; il devint un jeune lion et apprit ŕ déchirer la proie; il dévora des hommes. John Darby (French)
And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. Assim criou um dos seus cachorrinhos, o qual, fazendo-se leăo novo, aprendeu a apanhar a presa; e devorou homens.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top