Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
American Standard |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
And they will get together a meeting against you, stoning you with stones and wounding you with their swords. |
Basic English |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
They shall also bring up [05927] a company [06951] against thee, and they shall stone [07275] thee with stones [068], and thrust thee through [01333] with their swords [02719]. |
Strong Concordance |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords. |
Updated King James |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
And have caused an assembly to come up against thee, And stoned thee with stones, And thrust thee through with their swords, |
Young's Literal |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
And they shall bring up an assemblage against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
Darby |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
Webster |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords. |
World English |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
And they shall bring upon thee a multitude, and they shall stone thee with stones, and shall slay thee with their swords. |
Douay Rheims |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
et adducent super te multitudinem et lapidabunt te lapidibus et trucidabunt te gladiis suis |
Jerome's Vulgate |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords. |
Hebrew Names |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
Y harán subir contra ti reunión de gente, y te apedrearán con piedras, y te atravesarán con sus espadas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
Y harán subir contra ti reunión de gente, y te apedrearán con piedras, y te atravesarán con sus espadas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
"They will incite a crowd against you and they will stone you and cut you to pieces with their swords. |
New American Standard Bible© |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones and hew down and thrust you through with their swords. |
Amplified Bible© |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
Ils amèneront la foule contre toi, ils te lapideront et te perceront à coups d`épée; |
Louis Segond - 1910 (French) |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
Et on fera monter contre toi un rassemblement d'hommes, et ils te lapideront avec des pierres, et te transperceront avec leurs épées; |
John Darby (French) |
They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
Então farão subir uma hoste contra ti, e te apedrejarão, e te traspassarão com as suas espadas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |