Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
And there was a voice above the firmament that was over their heads: when they stood, they let down their wings. |
American Standard |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
And there was a voice from the top of the arch which was over their heads: when they came to rest they let down their wings. |
Basic English |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
And there was a voice [06963] from the firmament [07549] that was over their heads [07218], when they stood [05975], and had let down [07503] their wings [03671]. |
Strong Concordance |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
Updated King James |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
And there is a voice from above the expanse, that `is' above their head: in their standing they let fall their wings. |
Young's Literal |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
and there was a voice from above the expanse that was over their heads. When they stood, they let down their wings. |
Darby |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
Webster |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
There was a voice above the expanse that was over their heads: when they stood, they let down their wings. |
World English |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
For when a voice came from above the firmament, that was over their heads, they stood, and let down their wings. |
Douay Rheims |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
nam cum fieret vox supra firmamentum quod erat super caput eorum stabant et submittebant alas suas |
Jerome's Vulgate |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
There was a voice above the expanse that was over their heads: when they stood, they let down their wings. |
Hebrew Names |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
Y cuando se paraban y aflojaban sus alas, oíase voz de arriba de la expansión que había sobre sus cabezas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
Y se oía voz de arriba del cielo que estaba sobre sus cabezas, cuando se paraban y aflojaban sus alas, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
And there came a voice from above the expanse that was over their heads; whenever they stood still, they dropped their wings. |
New American Standard Bible© |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
And there was a voice above the firmament that was over their heads; when they stood, they let down their wings. |
Amplified Bible© |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
Et il se faisait un bruit qui partait du ciel étendu sur leurs têtes, lorsqu`ils s`arrêtaient et laissaient tomber leurs ailes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
et il y avait une voix au-dessus de l'étendue qui était sur leurs têtes: quand ils s'arrêtaient, ils abaissaient leurs ailes. |
John Darby (French) |
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
E ouvia-se uma voz por cima do firmamento, que estava por cima das suas cabeças; parando eles, abaixavam as suas asas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |