Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Lamentations 3:25 - King James

Verse         Comparing Text
La 3:25 The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Jehovah is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. American Standard
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. The Lord is good to those who are waiting for him, to the soul which is looking for him. Basic English
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. The LORD [03068] is good [02896] unto them that wait [06960] for him, to the soul [05315] that seeketh [01875] him. Strong Concordance
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeks him. Updated King James
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Good `is' Jehovah to those waiting for Him, To the soul `that' seeketh Him. Young's Literal
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Jehovah is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Darby
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. The LORD is good to them that wait for him, to the soul that seeketh him. Webster
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Yahweh is good to those who wait for him, to the soul that seeks him. World English
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Teth. The Lord is good to them that hope in him, to the soul that seeketh him. Douay Rheims
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. TETH bonus est Dominus sperantibus in eum animae quaerenti illum Jerome's Vulgate
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. The LORD is good to those who wait for him, to the soul that seeks him. Hebrew Names
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Bueno es Jehová á los que en él esperan, al alma que le buscare. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Tet: Bueno es el SEÑOR a los que en él esperan, al alma que le buscare. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. The LORD is good to those who wait for Him,
    To the person who seeks Him.
New American Standard Bible©
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. The Lord is good to those who wait hopefully and expectantly for Him, to those who seek Him [inquire of and for Him and require Him by right of necessity and on the authority of God's word]. Amplified Bible©
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. L`Éternel a de la bonté pour qui espère en lui, Pour l`âme qui le cherche. Louis Segond - 1910 (French)
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. L'Éternel est bon pour ceux qui s'attendent à lui, pour l'âme qui le cherche. John Darby (French)
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him. Bom é o Senhor para os que esperam por ele, para a alma que o busca.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top