Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remember mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
American Standard |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Keep in mind my trouble and my wandering, the bitter root and the poison. |
Basic English |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remembering [02142] mine affliction [06040] and my misery [04788], the wormwood [03939] and the gall [07219]. |
Strong Concordance |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Updated King James |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remember my affliction and my mourning, Wormwood and gall! |
Young's Literal |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remember thou mine affliction and my wandering, the wormwood and the gall. |
Darby |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remembering my affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Webster |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
World English |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Zain. Remember my poverty, and transgression, the wormwood, and the gall. |
Douay Rheims |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
ZAI recordare paupertatis et transgressionis meae absinthii et fellis |
Jerome's Vulgate |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Hebrew Names |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Zain: Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness. |
New American Standard Bible© |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
[O Lord] remember [earnestly] my affliction and my misery, my wandering and my outcast state, the wormwood and the gall. |
Amplified Bible© |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Quand je pense à ma détresse et à ma misère, A l`absinthe et au poison; |
Louis Segond - 1910 (French) |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Souviens-toi de mon affliction, et de mon bannissement, de l'absinthe et du fiel. |
John Darby (French) |
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. |
Lembra-te da minha aflição e amargura, do absinto e do fel. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |