Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that ye may do all these abominations? |
American Standard |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
And come and take your place before me in this house, which is named by my name, and say, We have been made safe; so that you may do all these disgusting things? |
Basic English |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
And come [0935] and stand [05975] before [06440] me in this house [01004], which is called [07121] by my name [08034], and say [0559], We are delivered [05337] to do [06213] all these abominations [08441]? |
Strong Concordance |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
Updated King James |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
And ye have come in and stood before Me, In this house on which My name is called, And have said, `We have been delivered,' In order to do all these abominations. |
Young's Literal |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
then ye come and stand before me, in this house which is called by my name, and say, We are delivered, -- in order to do all these abominations! |
Darby |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
Webster |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that you may do all these abominations? |
World English |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
And you have come, and stood before me in this house, in which my name is called upon, and have said: We are delivered, because we have done all these abominations. |
Douay Rheims |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes istas |
Jerome's Vulgate |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that you may do all these abominations? |
Hebrew Names |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
Vendréis y os pondréis delante de mí en esta casa sobre la cual es invocado mi nombre, y diréis: Librados somos: para hacer todas estas abominaciones? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
vendréis y os pondréis delante de mí en esta Casa sobre la cual es llamado mi nombre, y diréis: Libres somos para hacer todas estas abominaciones? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
then come and stand before Me in this house, which is called by My name, and say, 'We are delivered!'--that you may do all these abominations? |
New American Standard Bible© |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
And [then dare to] come and stand before Me in this house, which is called by My Name, and say, [By the discharge of this religious formality] we are set free!--only to go on with this wickedness and these abominations? |
Amplified Bible© |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
Puis vous venez vous présenter devant moi, Dans cette maison sur laquelle mon nom est invoqué, Et vous dites: Nous sommes délivrés!... Et c`est afin de commettre toutes ces abominations! |
Louis Segond - 1910 (French) |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
et vous venez, et vous vous tenez devant moi dans cette maison qui est appelée de mon nom, et vous dites: Nous sommes délivrés pour faire toutes ces abominations. |
John Darby (French) |
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? |
e então vireis, e vos apresentareis diante de mim nesta casa, que se chama pelo meu nome, e direis: Somos livres para praticardes ainda todas essas abominações? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |