Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 51:60 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 51:60 So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. And Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written concerning Babylon. American Standard
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. And Jeremiah put in a book all the evil which was to come on Babylon. Basic English
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. So Jeremiah [03414] wrote [03789] in a [0259] book [05612] all the evil [07451] that should come [0935] upon Babylon [0894], even all these words [01697] that are written [03789] against Babylon [0894]. Strong Concordance
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Updated King James
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. and Jeremiah writeth all the evil that cometh unto Babylon on one book -- all these words that are written concerning Babylon. Young's Literal
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. And Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, all these words that are written against Babylon. Darby
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Webster
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Jeremiah wrote in a book all the evil that should come on Babylon, even all these words that are written concerning Babylon. World English
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. And Jeremias wrote in one book all the evil that was to come upon Babylon: all these words that are written against Babylon. Douay Rheims
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. et scripsit Hieremias omne malum quod venturum erat super Babylonem in libro uno omnia verba haec quae scripta sunt contra Babylonem Jerome's Vulgate
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Jeremiah wrote in a book all the evil that should come on Babylon, even all these words that are written concerning Babylon. Hebrew Names
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Escribió pues Jeremías en un libro todo el mal que había de venir sobre Babilonia, todas las palabras que están escritas contra Babilonia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Escribió, pues, Jeremías en un libro todo el mal que había de venir sobre Babilonia, todas las palabras que están escritas contra Babilonia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. So Jeremiah wrote in a single scroll all the calamity which would come upon Babylon, that is, all these words which have been written concerning Babylon. New American Standard Bible©
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. So Jeremiah wrote in a book all the evil that would come upon Babylon--even all these words that are written against Babylon. Amplified Bible©
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Jérémie écrivit dans un livre tous les malheurs qui devaient arriver à Babylone, toutes ces paroles qui sont écrites sur Babylone. Louis Segond - 1910 (French)
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Et Jérémie écrivit dans un livre tout le mal qui viendrait sur Babylone, toutes ces paroles qui sont écrites contre Babylone. John Darby (French)
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. Escreveu, pois, Jeremias num livro todo o mal que havia de vir sobre Babilônia, a saber, todas estas palavras que estão escritas acerca de Babilônia.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top