Verse | Comparing Text |
Jer 5:21 | Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Hear now this, O foolish people, and without understanding; that have eyes, and see not; that have ears, and hear not: | American Standard |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Give ear now to this, O foolish people without sense; who have eyes but see nothing, and ears without the power of hearing: | Basic English |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Hear [08085] now this, O foolish [05530] people [05971], and without understanding [03820]; which have eyes [05869], and see [07200] not; which have ears [0241], and hear [08085] not: | Strong Concordance |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Updated King James |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Hear ye, I pray you, this, O people, foolish and without heart, Eyes they have, and they see not, Ears they have, and they hear not. | Young's Literal |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Hear now this, O foolish and heartless people, who have eyes and see not; who have ears, and hear not. | Darby |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Hear now this, O foolish people, and without understanding; who have eyes, and see not; who have ears, and hear not: | Webster |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | 'Hear now this, foolish people, and without understanding; who have eyes, and don't see; who have ears, and don't hear: | World English |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Hear, O foolish people, and without understanding: who have eyes, and see not: and ears, and hear not. | Douay Rheims |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | audi populus stulte qui non habes cor qui habentes oculos non videtis et aures et non auditis | Jerome's Vulgate |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | 'Hear now this, foolish people, and without understanding; who have eyes, and don't see; who have ears, and don't hear: | Hebrew Names |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Oid ahora esto, pueblo necio y sin corazón, que tienen ojos y no ven, que tienen oídos y no oyen: | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Oíd ahora esto, pueblo loco y sin corazón, que tienen ojos y no ven, que tienen oídos y no oyen. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | 'Now hear this, O foolish and senseless people, Who have eyes but do not see; Who have ears but do not hear. |
New American Standard Bible© |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Hear now this, O foolish people without understanding or heart, who have eyes and see not, who have ears and hear not: | Amplified Bible© |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Écoutez ceci, peuple insensé, et qui n`a point de coeur! Ils ont des yeux et ne voient point, Ils ont des oreilles et n`entendent point. | Louis Segond - 1910 (French) |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Écoutez pourtant ceci, peuple insensé et sans intelligence, qui avez des yeux et ne voyez pas, qui avez des oreilles et n'entendez pas. | John Darby (French) |
Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: | Ouvi agora isto, ó povo insensato e sem entendimento, que tendes olhos e não vedes, que tendes ouvidos e não ouvis: | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |