Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the palaces of Ben-hadad. |
American Standard |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I will have a fire lighted on the wall of Damascus, burning up the great houses of Ben-hadad. |
Basic English |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I will kindle [03341] a fire [0784] in the wall [02346] of Damascus [01834], and it shall consume [0398] the palaces [0759] of Benhadad [01130]. |
Strong Concordance |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
Updated King James |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I have kindled a fire against the wall of Damascus, And it consumed palaces of Ben-Hadad!' |
Young's Literal |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Ben-Hadad. |
Darby |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Ben-hadad. |
Webster |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the palaces of Ben Hadad. |
World English |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, rind it shall devour the strong holds of Benadad. |
Douay Rheims |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
et succendam ignem in muro Damasci et devorabit moenia Benadad |
Jerome's Vulgate |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the palaces of Ben Hadad. |
Hebrew Names |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
Y haré encender fuego en el muro de Damasco, y consumirá las casas de Ben-hadad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
Y haré encender fuego en el muro de Damasco, y consumirá las casas de Ben-adad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
"I will set fire to the wall of Damascus, And it will devour the fortified towers of Ben-hadad." |
New American Standard Bible© |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it will consume the palaces of Ben-hadad [title of several kings of Syria]. |
Amplified Bible© |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
Je mettrai le feu aux murs de Damas, Et il dévorera le palais de Ben Hadad. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
Et j'allumerai un feu dans les murs de Damas, et il dévorera les palais de Ben-Hadad. |
John Darby (French) |
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. |
E acenderei fogo no muro de Damasco, o qual consumirá os palácios de Bene-Hadade. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |