Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it; |
American Standard |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
Whenever I say anything about uprooting a nation or a kingdom, and smashing it and sending destruction on it; |
Basic English |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
At what instant [07281] I shall speak [01696] concerning a nation [01471], and concerning a kingdom [04467], to pluck up [05428], and to pull down [05422], and to destroy [06] it; |
Strong Concordance |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
Updated King James |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
The moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, To pluck up and to break down, and to destroy, |
Young's Literal |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
At the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, and to break down, and to destroy, |
Darby |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
Webster |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it; |
World English |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
I will suddenly speak against a nation, and against a kingdom, to root out, and to pull down, and to destroy it. |
Douay Rheims |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
repente loquar adversum gentem et adversum regnum ut eradicem et destruam et disperdam illud |
Jerome's Vulgate |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it; |
Hebrew Names |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
En un instante hablaré contra gentes y contra reinos, para arrancar, y disipar, y destruir. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
En un instante hablaré contra gentiles y contra reinos, para arrancar, y disipar, y destruir. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
"At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to uproot, to pull down, or to destroy it; |
New American Standard Bible© |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
At one time I will suddenly speak concerning a nation or kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it; |
Amplified Bible© |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
Soudain je parle, sur une nation, sur un royaume, D`arracher, d`abattre et de détruire; |
Louis Segond - 1910 (French) |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
Au moment où je parle au sujet d'une nation et au sujet d'un royaume, pour arracher, pour démolir, et pour détruire, |
John Darby (French) |
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; |
Se em qualquer tempo eu falar acerca duma nação, e acerca dum reino, para arrancar, para derribar e para destruir, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |