Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 18:19 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 18:19 Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give heed to me, O Jehovah, and hearken to the voice of them that contend with me. American Standard
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give thought to me, O Lord, and give ear to the voice of those who put forward a cause against me. Basic English
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give heed [07181] to me, O LORD [03068], and hearken [08085] to the voice [06963] of them that contend [03401] with me. Strong Concordance
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Updated King James
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give attention, O Jehovah, unto me, And hearken to the voice of those contending with me. Young's Literal
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Jehovah, give heed to me, and listen to the voice of those that contend with me. Darby
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Webster
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me. World English
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give heed to me, O Lord, and hear the voice of my adversaries. Douay Rheims
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. adtende Domine ad me et audi vocem adversariorum meorum Jerome's Vulgate
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give heed to me, LORD, and listen to the voice of those who contend with me. Hebrew Names
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Oh Jehová, mira por mí, y oye la voz de los que contienden conmigo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. SEŃOR, mira por mí, y oye la voz de los que contienden conmigo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Do give heed to me, O LORD,
    And listen to what my opponents are saying!
New American Standard Bible©
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Give heed to me, Lord; listen to [what] my adversaries [are plotting to do to me--and intercede]. Amplified Bible©
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Écoute-moi, Éternel! Et entends la voix de mes adversaires! Louis Segond - 1910 (French)
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Éternel, fais attention ŕ moi, et écoute la voix de ceux qui contestent avec moi! John Darby (French)
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me. Atende-me, ó Senhor, e ouve a voz dos que contendem comigo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top