Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction. |
American Standard |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
But they gave no attention and would not give ear, but they made their necks stiff so that they might not give ear and might not get teaching. |
Basic English |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
But they obeyed [08085] not, neither inclined [05186] their ear [0241], but made their neck [06203] stiff [07185], that they might not hear [08085], nor receive [03947] instruction [04148]. |
Strong Concordance |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
Updated King James |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction. |
Young's Literal |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
but they hearkened not, neither inclined their ear, but hardened their neck, that they might not hear nor receive instruction. |
Darby |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
Webster |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction. |
World English |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
But they did not hear, nor incline their ear: but hardened their neck, that they might not hear me, and might not receive instruction. |
Douay Rheims |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed induraverunt cervicem suam ne audirent me et ne acciperent disciplinam |
Jerome's Vulgate |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction. |
Hebrew Names |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
Mas ellos no oyeron, ni inclinaron su oído, antes endurecieron su cerviz, por no oir, ni recibir corrección. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
los cuales no oyeron, ni inclinaron su oído, antes endurecieron su cerviz, para no oír, ni recibir corrección. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
"Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks in order not to listen or take correction. |
New American Standard Bible© |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
Yet they would not listen and obey or incline their ears; but they stiffened their necks, that they might not hear and might not receive instruction. |
Amplified Bible© |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
Ils n`ont pas écouté, ils n`ont pas prêté l`oreille; Ils ont raidi leur cou, Pour ne point écouter et ne point recevoir instruction. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
mais ils n'écoutèrent pas, et n'inclinèrent pas leur oreille; mais ils roidirent leur cou, pour ne pas écouter et pour ne pas recevoir l'instruction. |
John Darby (French) |
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. |
Mas eles não escutaram, nem inclinaram os seus ouvidos; antes endureceram a sua cerviz, para não ouvirem, e para não receberem instrução. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |