Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
American Standard |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As to one who is comforted by his mother, so will I give you comfort: and you will be comforted in Jerusalem. |
Basic English |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one [0376] whom his mother [0517] comforteth [05162], so will I comfort [05162] you; and ye shall be comforted [05162] in Jerusalem [03389]. |
Strong Concordance |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom his mother comforts, so will I comfort you; and all of you shall be comforted in Jerusalem. |
Updated King James |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom his mother comforteth, so do I comfort you, Yea, in Jerusalem ye are comforted. |
Young's Literal |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
Darby |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
Webster |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom his mother comforts, so will I comfort you; and you will be comforted in Jerusalem." |
World English |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom the mother caresseth, so will I comfort you, and you shall be comforted in Jerusalem. |
Douay Rheims |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
quomodo si cui mater blandiatur ita ego consolabor vos et in Hierusalem consolabimini |
Jerome's Vulgate |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom his mother comforts, so will I comfort you; and you will be comforted in Jerusalem." |
Hebrew Names |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
Como aquel á quien consuela su madre, así os consolaré yo á vosotros, y en Jerusalem tomaréis consuelo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
Como el varón a quien consuela su madre, así os consolaré yo a vosotros, y sobre Jerusalén tomaréis consuelo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
"As one whom his mother comforts, so I will comfort you; And you will be comforted in Jerusalem." |
New American Standard Bible© |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
As one whom his mother comforts, so will I comfort you; you shall be comforted in Jerusalem. |
Amplified Bible© |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
Comme un homme que sa mère console, Ainsi je vous consolerai; Vous serez consolés dans Jérusalem. |
Louis Segond - 1910 (French) |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
Comme quelqu'un que sa mère console, ainsi moi, je vous consolerai; et vous serez consolés dans Jérusalem. |
John Darby (French) |
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. |
Como alguém a quem consola sua mãe, assim eu vos consolarei; e em Jerusalém vós sereis consolados. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |