Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 43:21 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 43:21 This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. the people which I formed for myself, that they might set forth my praise. American Standard
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. Even the people whom I made to be the witnesses of my praise. Basic English
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. This [02098] people [05971] have I formed [03335] for myself; they shall shew forth [05608] my praise [08416]. Strong Concordance
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. This people have I formed for myself; they shall show forth my praise. Updated King James
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. This people I have formed for Myself, My praise they recount. Young's Literal
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. This people have I formed for myself: they shall shew forth my praise. Darby
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. This people have I formed for myself; they shall show forth my praise. Webster
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. the people which I formed for myself, that they might set forth my praise. World English
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. This people have I formed for my- self, they shall shew forth my praise. Douay Rheims
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. populum istum formavi mihi laudem meam narrabit Jerome's Vulgate
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. the people which I formed for myself, that they might set forth my praise. Hebrew Names
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. Este pueblo crié para mí, mis alabanzas publicará. Reina Valera - 1909 (Spanish)
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. Este pueblo crié para mí; mis alabanzas contará. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. "The people whom I formed for Myself
    Will declare My praise.
New American Standard Bible©
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. The people I formed for Myself, that they may set forth My praise [and they shall do it]. Amplified Bible©
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. Le peuple que je me suis formé Publiera mes louanges. Louis Segond - 1910 (French)
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. J'ai formé ce peuple pour moi-même; ils raconteront ma louange. John Darby (French)
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. esse povo que formei para mim, para que publicasse o meu louvor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top