Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
American Standard |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Give no thought to the things which are past; let the early times go out of your minds. |
Basic English |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Remember [02142] ye not the former things [07223], neither consider [0995] the things of old [06931]. |
Strong Concordance |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Remember all of you not the former things, neither consider the things of old. |
Updated King James |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Remember not former things, And ancient things consider not. |
Young's Literal |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
-- Remember not the former things, neither consider the ancient things: |
Darby |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Webster |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
"Don't remember the former things, and don't consider the things of old. |
World English |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Remember not former things, and look not on things of old. |
Douay Rheims |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
ne memineritis priorum et antiqua ne intueamini |
Jerome's Vulgate |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
"Don't remember the former things, and don't consider the things of old. |
Hebrew Names |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis á memoria las cosas antiguas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
"Do not call to mind the former things, Or ponder things of the past. |
New American Standard Bible© |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Do not [earnestly] remember the former things; neither consider the things of old. |
Amplified Bible© |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Ne pensez plus aux événements passés, Et ne considérez plus ce qui est ancien. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Ne vous souvenez pas des choses précédentes, et ne considérez pas les choses anciennes. |
John Darby (French) |
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. |
Năo vos lembreis das coisas passadas, nem considereis as antigas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |