Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 29:21 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 29:21 That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. that make a man an offender in his cause, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just with a thing of nought. American Standard
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. Who give help to a man in a wrong cause, and who put a net for the feet of him who gives decisions in the public place, taking away a man's right without cause. Basic English
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. That make a man [0120] an offender [02398] for a word [01697], and lay a snare [06983] for him that reproveth [03198] in the gate [08179], and turn aside [05186] the just [06662] for a thing of nought [08414]. Strong Concordance
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproves in the gate, and turn aside the just for a thing of nothing. Updated King James
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. Causing men to sin in word, And for a reprover in the gate lay a snare, And turn aside into emptiness the righteous. Young's Literal
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. that make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and pervert the judgment of the righteous by futility. Darby
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of naught. Webster
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for the arbiter in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony. World English
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. That made men sin by word, and supplanted him that reproved them in the gate, and declined in vain from the just. Douay Rheims
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. qui peccare faciebant homines in verbo et arguentem in porta subplantabant et declinaverunt frustra a iusto Jerome's Vulgate
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for the arbiter in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony. Hebrew Names
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. Los que hacían pecar al hombre en palabra; los que armaban lazo al que reprendía en la puerta, y torcieron lo justo en vanidad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. Los que hacían pecar al hombre en palabra; los que armaban lazo al que reprendía en la puerta; y torcieron lo justo en vanidad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. Who cause a person to be indicted by a word,
    And ensnare him who adjudicates at the gate,
    And defraud the one in the right with meaningless arguments.
New American Standard Bible©
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. Those who make a man an offender and bring condemnation upon him with a word, and lay a trap for him who upholds justice at the city gate, and thrust aside the innocent and truly righteous with an empty plea. Amplified Bible©
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. Ceux qui condamnaient les autres en justice, Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, Et violaient par la fraude les droits de l`innocent. Louis Segond - 1910 (French)
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. ceux qui tiennent un homme coupable pour un mot, qui tendent des pièges à ceux qui reprennent à la porte, et qui font fléchir le droit du juste par des choses futiles. John Darby (French)
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. os que fazem por culpado o homem numa causa, os que armam laços ao que repreende na porta, e os que por um nada desviam o justo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top