Verse | Comparing Text |
Isa 29:21 | That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | that make a man an offender in his cause, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just with a thing of nought. | American Standard |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | Who give help to a man in a wrong cause, and who put a net for the feet of him who gives decisions in the public place, taking away a man's right without cause. | Basic English |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | That make a man [0120] an offender [02398] for a word [01697], and lay a snare [06983] for him that reproveth [03198] in the gate [08179], and turn aside [05186] the just [06662] for a thing of nought [08414]. | Strong Concordance |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproves in the gate, and turn aside the just for a thing of nothing. | Updated King James |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | Causing men to sin in word, And for a reprover in the gate lay a snare, And turn aside into emptiness the righteous. | Young's Literal |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | that make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and pervert the judgment of the righteous by futility. | Darby |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of naught. | Webster |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for the arbiter in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony. | World English |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | That made men sin by word, and supplanted him that reproved them in the gate, and declined in vain from the just. | Douay Rheims |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | qui peccare faciebant homines in verbo et arguentem in porta subplantabant et declinaverunt frustra a iusto | Jerome's Vulgate |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for the arbiter in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony. | Hebrew Names |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | Los que hacían pecar al hombre en palabra; los que armaban lazo al que reprendía en la puerta, y torcieron lo justo en vanidad. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | Los que hacían pecar al hombre en palabra; los que armaban lazo al que reprendía en la puerta; y torcieron lo justo en vanidad. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | Who cause a person to be indicted by a word, And ensnare him who adjudicates at the gate, And defraud the one in the right with meaningless arguments. |
New American Standard Bible© |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | Those who make a man an offender and bring condemnation upon him with a word, and lay a trap for him who upholds justice at the city gate, and thrust aside the innocent and truly righteous with an empty plea. | Amplified Bible© |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | Ceux qui condamnaient les autres en justice, Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, Et violaient par la fraude les droits de l`innocent. | Louis Segond - 1910 (French) |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | ceux qui tiennent un homme coupable pour un mot, qui tendent des pièges à ceux qui reprennent à la porte, et qui font fléchir le droit du juste par des choses futiles. | John Darby (French) |
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought. | os que fazem por culpado o homem numa causa, os que armam laços ao que repreende na porta, e os que por um nada desviam o justo. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |