Verse | Comparing Text |
Isa 22:6 | And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | And Elam bare the quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield. | American Standard |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | And Elam was armed with arrows, and Aram came on horseback; and the breastplate of Kir was uncovered. | Basic English |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | And Elam [05867] bare [05375] the quiver [0827] with chariots [07393] of men [0120] and horsemen [06571], and Kir [07024] uncovered [06168] the shield [04043]. | Strong Concordance |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Updated King James |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | And Elam hath borne a quiver, In a chariot of men -- horsemen, And Kir hath exposed a shield. | Young's Literal |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | -- Elam beareth the quiver with chariots of men and horsemen; and Kir uncovereth the shield. | Darby |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | And Elam bore the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Webster |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Elam carried his quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield. | World English |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | And Elam took the quiver, the chariot of the horseman, and the shield was taken down from the wall. | Douay Rheims |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | et Aelam sumpsit faretram currum hominis equitis et parietem nudavit clypeus | Jerome's Vulgate |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Elam carried his quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield. | Hebrew Names |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Y Elam tomó aljaba en carro de hombres y de caballeros; y Chîr descubrió escudo. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | También Elam tomó aljaba en carro de hombres, y de caballeros; y Kir descubrió escudo. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Elam took up the quiver With the chariots, infantry and horsemen; And Kir uncovered the shield. |
New American Standard Bible© |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | And [in my vision I saw] Elam take up the quiver, with troops in chariots, infantry, and horsemen; and Kir [with Elam subject to Assyria] uncovered the shield. | Amplified Bible© |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Élam porte le carquois; Des chars de combattants, des cavaliers, s`avancent; Kir met à nu le bouclier. | Louis Segond - 1910 (French) |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Élam porte le carquois, avec des chars d'hommes et des cavaliers; et Kir découvre le bouclier. | John Darby (French) |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. | Elão tomou a aljava, juntamente com carros e cavaleiros, e Quir descobriu os escudos. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |