Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman: let him declare what he seeth: |
American Standard |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For so has the Lord said to me, Go, let a watchman be placed; let him give word of what he sees: |
Basic English |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus hath the Lord [0136] said [0559] unto me, Go [03212], set [05975] a watchman [06822], let him declare [05046] what he seeth [07200]. |
Strong Concordance |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus has the LORD said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he sees. |
Updated King James |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus said the Lord unto me: `Go, station the watchman, That which he seeth let him declare.' |
Young's Literal |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus hath the Lord said unto me: Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
Darby |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus hath the Lord said to me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
Webster |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For the Lord said to me, "Go, set a watchman. Let him declare what he sees. |
World English |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus hath the Lord said to me: Go, and set a watchman: and whatsoever he shall see, let him tell. |
Douay Rheims |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
haec enim dixit mihi Dominus vade et pone speculatorem et quodcumque viderit adnuntiet |
Jerome's Vulgate |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For the Lord said to me, "Go, set a watchman. Let him declare what he sees. |
Hebrew Names |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que viere. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela, que haga saber lo que viere. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus the Lord says to me, "Go, station the lookout, let him report what he sees. |
New American Standard Bible© |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
For thus has the Lord said to me: Go, set [yourself as] a watchman, let him declare what he sees. |
Amplified Bible© |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
Car ainsi m`a parlé le Seigneur: Va, place la sentinelle; Qu`elle annonce ce qu`elle verra. - |
Louis Segond - 1910 (French) |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
Car ainsi m'a dit le Seigneur: Va, place une sentinelle; qu'elle déclare ce qu'elle voit. |
John Darby (French) |
For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
Porque assim me disse o Senhor: Vai, põe uma sentinela; e ela que diga o que vir. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |