Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail; |
American Standard |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For so has the Lord said to me, In a year, by the years of a servant working for payment, all the glory of Kedar will come to an end: |
Basic English |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For thus hath the Lord [0136] said [0559] unto me, Within a year [08141], according to the years [08141] of an hireling [07916], and all the glory [03519] of Kedar [06938] shall fail [03615]: |
Strong Concordance |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For thus has the LORD said unto me, Within a year, according to the years of a worker, and all the glory of Kedar shall fail: |
Updated King James |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For thus said the Lord unto me: `Within a year, as years of a hireling, Consumed hath been all the honour of Kedar. |
Young's Literal |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For thus hath the Lord said unto me: Within a year, according to the years of a hired servant, and all the glory of Kedar shall fail; |
Darby |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For thus hath the Lord said to me, Within a year, according to the years of a hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
Webster |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For the Lord said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail, |
World English |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For thus saith the Lord to me: Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Cedar shall be taken away. |
Douay Rheims |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
quoniam haec dicit Dominus ad me adhuc in uno anno quasi in anno mercennarii et auferetur omnis gloria Cedar |
Jerome's Vulgate |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For the Lord said to me, "Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail, |
Hebrew Names |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
Porque así me ha dicho Jehová: De aquí á un año, semejante á años de mozo de soldada, toda la gloria de Cedar será desecha; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
Porque así me ha dicho el SEÑOR: De aquí a un año, semejante a años de jornalero, toda la gloria de Cedar será deshecha; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For thus the Lord said to me, "In a year, as a hired man would count it, all the splendor of Kedar will terminate; |
New American Standard Bible© |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
For the Lord has said this to me, Within a year, according to the years of a hireling [who will work no longer than was agreed], all the glory of Kedar [an Arabian tribe] will fail. |
Amplified Bible© |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
Car ainsi m`a parlé le Seigneur: Encore une année, comme les années d`un mercenaire, Et c`en est fait de toute la gloire de Kédar. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
Car ainsi m'a dit le Seigneur: Encore une année comme les années d'un mercenaire, et toute la gloire de Kédar aura pris fin, |
John Darby (French) |
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: |
porque assim me disse o Senhor: Dentro de um ano, tal como os anos de jornaleiro, toda a glória de Quedar esvaecerá. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |