Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send ye the lambs for the ruler of the land from Selah to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
American Standard |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
And they will send...to the mountain of the daughter of Zion. |
Basic English |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send [07971] ye the lamb [03733] to the ruler [04910] of the land [0776] from Sela [05554] to the wilderness [04057], unto the mount [02022] of the daughter [01323] of Zion [06726]. |
Strong Concordance |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send all of you the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Updated King James |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send ye a lamb `to' the ruler of the land, From Selah in the wilderness, Unto the mount of the daughter of Zion. |
Young's Literal |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send the lamb of the ruler of the land from the rock to the wilderness, -- unto the mount of the daughter of Zion. |
Darby |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, to the mount of the daughter of Zion. |
Webster |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send the lambs for the ruler of the land from Selah to the wilderness, to the mountain of the daughter of Zion. |
World English |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
SEND forth, O Lord, the lamb, the ruler of the earth, from Petra of the desert, to the mount of the daughter of Sion. |
Douay Rheims |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
emitte agnum dominatorem terrae de Petra deserti ad montem filiae Sion |
Jerome's Vulgate |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send the lambs for the ruler of the land from Selah to the wilderness, to the mountain of the daughter of Zion. |
Hebrew Names |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
ENVIAD cordero al enseñoreador de la tierra, desde la Piedra del desierto al monte de la hija de Sión. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Envíad cordero al enseñoreador de la tierra, desde la piedra del desierto al Monte de la hija de Sion. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Send the tribute lamb to the ruler of the land, From Sela by way of the wilderness to the mountain of the daughter of Zion. |
New American Standard Bible© |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
YOU [Moabites, now fugitives in Edom, which is ruled by the king of Judah] send lambs to the ruler of the land, from Sela or Petra through the desert and wilderness to the mountain of the Daughter of Zion [Jerusalem]. See: II Kings 3:4, 5. |
Amplified Bible© |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Envoyez les agneaux au souverain du pays, Envoyez-les de Séla, par le désert, A la montagne de la fille de Sion. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
¶ Envoyez l'agneau du dominateur du pays, -du rocher vers le désert, -à la montagne de la fille de Sion. |
John Darby (French) |
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. |
Enviaram cordeiros ao governador da terra, desde Sela, pelo deserto, até o monte da filha de Sião. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |