Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 15:6 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 15:6 For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing. American Standard
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. The waters of Nimrim will become dry: for the grass is burned up, the young grass is coming to an end, every green thing is dead. Basic English
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters [04325] of Nimrim [05249] shall be desolate [04923]: for the hay [02682] is withered away [03001], the grass [01877] faileth [03615], there is no green thing [03418]. Strong Concordance
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing. Updated King James
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For, the waters of Nimrim are desolations, For, withered hath been the hay, Finished hath been the tender grass, A green thing there hath not been. Young's Literal
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nimrim shall be desolate; for the herbage is withered away, the grass hath failed, there is no green thing. Darby
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nimrim shall be desolate: for the herb is withered away, the grass faileth, there is no green thing. Webster
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing. World English
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nemrim shall be desolate, for the grass is withered away, the spring is faded, all the greenness is perished. Douay Rheims
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. aquae enim Nemrim desertae erunt quia aruit herba defecit germen viror omnis interiit Jerome's Vulgate
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing. Hebrew Names
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. Las aguas de Nimrim serán consumidas, y secaráse la hierba, marchitaránse los retoños, todo verdor perecerá. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. Las aguas de Nimrim se agotaron; la grama del atrio se secó, faltó la hierba, verdura no hubo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nimrim are desolate.
    Surely the grass is withered, the tender grass died out,
    There is no green thing.
New American Standard Bible©
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. For the waters of Nimrim are desolations, for the grass is withered away and the new growth fails; there is no green thing. Amplified Bible©
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. Car les eaux de Nimrim sont ravagées, L`herbe est desséchée, le gazon est détruit, La verdure a disparu. Louis Segond - 1910 (French)
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. ¶ Car les eaux de Nimrim seront des désolations; car l'herbage est desséché, l'herbe verte a péri, la verdure n'est plus. John Darby (French)
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. As águas de Ninrim são desoladas; secou-se a relva, definhou a erva verde, e não há verdura alguma.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top