Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 1:5 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 1:5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why will ye be still stricken, that ye revolt more and more? the whole head is sick, and the whole heart faint. American Standard
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why will you have more and more punishment? why keep on in your evil ways? Every head is tired and every heart is feeble. Basic English
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why should ye be stricken [05221] any more? ye will revolt [05627] more and more [03254]: the whole head [07218] is sick [02483], and the whole heart [03824] faint [01742]. Strong Concordance
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why should all of you be stricken any more? all of you will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Updated King James
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Wherefore are ye stricken any more? Ye do add apostacy! Every head is become diseased, and every heart `is' sick. Young's Literal
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why should ye be smitten any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Darby
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Webster
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why should you be beaten more, that you revolt more and more? The whole head is sick, and the whole heart faint. World English
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. For what shall I strike you any more, you that increase transgression? the whole head is sick, and the whole heart is sad. Douay Rheims
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. super quo percutiam vos ultra addentes praevaricationem omne caput languidum et omne cor maerens Jerome's Vulgate
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why should you be beaten more, that you revolt more and more? The whole head is sick, and the whole heart faint. Hebrew Names
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. ¿Para qué habéis de ser castigados aún? todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. ¿Para qué os castigaré aún? Todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Where will you be stricken again,
    As you continue in your rebellion?
    The whole head is sick
    And the whole heart is faint.
New American Standard Bible©
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Why should you be stricken and punished any more [since it brings no correction]? You will revolt more and more. The whole head is sick, and the whole heart is faint (feeble, sick, and nauseated). Amplified Bible©
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Quels châtiments nouveaux vous infliger, Quand vous multipliez vos révoltes? La tête entière est malade, Et tout le coeur est souffrant. Louis Segond - 1910 (French)
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Pourquoi seriez-vous encore frappés? vous ajouterez des révoltes! Toute la tête est malade et tout le coeur défaut. John Darby (French)
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. Por que seríeis ainda castigados, que persistis na rebeldia? Toda a cabeça está enferma e todo o coração fraco.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top