Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Song of solomon 8:8 - King James

Verse         Comparing Text
So 8:8 We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a little sister, And she hath no breasts: What shall we do for our sister In the day when she shall be spoken for? American Standard
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a young sister, and she has no breasts; what are we to do for our sister in the day when she is given to a man? Basic English
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a little [06996] sister [0269], and she hath no breasts [07699]: what shall we do [06213] for our sister [0269] in the day [03117] when she shall be spoken for [01696]? Strong Concordance
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a little sister, and she has no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? Updated King James
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a little sister, and breasts she hath not, What do we do for our sister, In the day that it is told of her? Young's Literal
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a little sister, And she hath no breasts: What shall we do for our sister In the day when she shall be spoken for? -- Darby
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? Webster
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a little sister. She has no breasts. What shall we do for our sister in the day when she is to be spoken for? World English
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? Our sister is little, and hath no breasts. What shall we do to our sister in the day when she is to be spoken to? Douay Rheims
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? soror nostra parva et ubera non habet quid faciemus sorori nostrae in die quando adloquenda est Jerome's Vulgate
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? We have a little sister. She has no breasts. What shall we do for our sister in the day when she is to be spoken for? Hebrew Names
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? Tenemos una pequeña hermana, Que no tiene pechos: ¿Qué haremos á nuestra hermana Cuando de ella se hablare? Reina Valera - 1909 (Spanish)
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? Tenemos una pequeña hermana, que aún no tiene pechos. ¿Qué haremos a nuestra hermana cuando de ella se hablare? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? "We have a little sister,
    And she has no breasts;
    What shall we do for our sister
    On the day when she is spoken for?
New American Standard Bible©
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? [Gathered with her family and the wedding guests in her mother's cottage, the bride said to her stepbrothers, When I was a little girl, you said] We have a little sister and she has no breasts. What shall we do for our sister on the day when she is spoken for in marriage? Amplified Bible©
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? Nous avons une petite soeur, Qui n`a point encore de mamelles; Que ferons-nous de notre soeur, Le jour où on la recherchera? Louis Segond - 1910 (French)
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? ¶ Nous avons une petite soeur, et elle n'a pas encore de seins. Que ferons-nous pour notre soeur, au jour qu'on parlera d'elle? John Darby (French)
We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? Temos uma irmã pequena, que ainda não tem seios; que faremos por nossa irmã, no dia em que ela for pedida em casamento?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top