Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it. |
American Standard |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little town and the number of its men was small, and there came a great king against it and made an attack on it, building works of war round about it. |
Basic English |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little [06996] city [05892], and few [04592] men [0582] within it; and there came [0935] a great [01419] king [04428] against it, and besieged [05437] it, and built [01129] great [01419] bulwarks [04685] against it: |
Strong Concordance |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
Updated King James |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
A little city, and few men in it, and a great king hath come unto it, and hath surrounded it, and hath built against it great bulwarks; |
Young's Literal |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and encompassed it, and built great bulwarks against it: |
Darby |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
Webster |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little city, and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it. |
World English |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
A little city, and few men in it: there came against it a great king, and invested it, and built bulwarks round about it, and the siege was perfect. |
Douay Rheims |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
civitas parva et pauci in ea viri venit contra eam rex magnus et vallavit eam extruxitque munitiones per gyrum et perfecta est obsidio |
Jerome's Vulgate |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little city, and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it. |
Hebrew Names |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
Una pequeña ciudad, y pocos hombres en ella; y viene contra ella un gran rey, y cércala, y edifica contra ella grandes baluartes: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
una pequeña ciudad, y pocos hombres en ella; y viene contra ella un gran rey, y la cerca, y edifica contra ella grandes baluartes; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a small city with few men in it and a great king came to it, surrounded it and constructed large siegeworks against it. |
New American Standard Bible© |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
There was a little city with few men in it. And a great king came against it and besieged it and built great bulwarks against it. |
Amplified Bible© |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
Il y avait une petite ville, avec peu d`hommes dans son sein; un roi puissant marcha sur elle, l`investit, et éleva contre elle de grands forts. |
Louis Segond - 1910 (French) |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
il y avait une petite ville, et peu d'hommes dedans; et un grand roi vint contre elle, et l'investit, et bâtit contre elle de grandes terrasses; |
John Darby (French) |
There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it: |
Houve uma pequena cidade em que havia poucos homens; e veio contra ela um grande rei, e a cercou e levantou contra ela grandes tranqueiras. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |