Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 7:7 - King James

Verse         Comparing Text
Ec 7:7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely extortion maketh the wise man foolish; and a bribe destroyeth the understanding. American Standard
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. The wise are troubled by the ways of the cruel, and the giving of money is the destruction of the heart. Basic English
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely oppression [06233] maketh a wise man [02450] mad [01984]; and a gift [04979] destroyeth [06] the heart [03820]. Strong Concordance
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely oppression makes a wise man mad; and a gift destroys the heart. Updated King James
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely oppression maketh the wise mad, And a gift destroyeth the heart. Young's Literal
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely oppression maketh a wise man mad, and a gift destroyeth the heart. Darby
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Webster
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding. World English
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. For as the crackling of thorns burning under a pot, so is the laughter of a fool: now this also is vanity. Douay Rheims
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. quia sicut sonitus spinarum ardentium sub olla sic risus stulti sed et hoc vanitas Jerome's Vulgate
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding. Hebrew Names
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Ciertamente la opresión hace enloquecer al sabio: y el presente corrompe el corazón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Ciertamente la opresión hace enloquecer al sabio; y la dádiva corrompe el corazón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. For oppression makes a wise man mad,
    And a bribe corrupts the heart.
New American Standard Bible©
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Surely oppression and extortion make a wise man foolish, and a bribe destroys the understanding and judgment. Amplified Bible©
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. L`oppression rend insensé le sage, et les présents corrompent le coeur. Louis Segond - 1910 (French)
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. ¶ Certainement, l'oppression rend insensé le sage, et le don ruine le coeur. John Darby (French)
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Verdadeiramente a opressão faz endoidecer até o sábio, e a peita corrompe o coração.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top