Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 12:2 - King James

Verse         Comparing Text
Ec 12:2 While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: before the sun, and the light, and the moon, and the stars, are darkened, and the clouds return after the rain; American Standard
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: While the sun, or the light, or the moon, or the stars, are not dark, and the clouds come not back after the rain; Basic English
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: While the sun [08121], or the light [0216], or the moon [03394], or the stars [03556], be not darkened [02821], nor the clouds [05645] return [07725] after [0310] the rain [01653]: Strong Concordance
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: Updated King James
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: While that the sun is not darkened, and the light, And the moon, and the stars, And the thick clouds returned after the rain. Young's Literal
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: before the sun, and the light, and the moon, and the stars, be darkened, and the clouds return after the rain; Darby
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: While the sun, or the light, or the moon, or the stars, are not darkened, nor the clouds return after the rain: Webster
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: Before the sun, the light, the moon, and the stars are darkened, and the clouds return after the rain; World English
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: Before the sun, and the light, and the moon, and the stars be darkened, and the clouds return after the rain: Douay Rheims
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluviam Jerome's Vulgate
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: Before the sun, the light, the moon, and the stars are darkened, and the clouds return after the rain; Hebrew Names
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: Antes que se oscurezca el sol, y la luz, y la luna y las estrellas, y las nubes se tornen tras la lluvia: Reina Valera - 1909 (Spanish)
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: Antes que se oscurezca el sol, y la luz, y la luna y las estrellas, y vuelven las nubes tras la lluvia; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: before the sun and the light, the moon and the stars are darkened, and clouds return after the rain; New American Standard Bible©
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: Before the sun and the light and the moon and the stars are darkened [sight is impaired], and the clouds [of depression] return after the rain [of tears]; Amplified Bible©
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: avant que s`obscurcissent le soleil et la lumière, la lune et les étoiles, et que les nuages reviennent après la pluie, Louis Segond - 1910 (French)
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: avant que s'obscurcissent le soleil, et la lumière, et la lune, et les étoiles, et que les nuages reviennent après la pluie; John Darby (French)
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: antes que se escureçam o sol e a luz, e a lua, e as estrelas, e tornem a vir as nuvens depois da chuva;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top