Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
For in much wisdom is much grief; and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
American Standard |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Because in much wisdom is much grief, and increase of knowledge is increase of sorrow. |
Basic English |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
For in much [07230] wisdom [02451] is much [07230] grief [03708]: and he that increaseth [03254] knowledge [01847] increaseth [03254] sorrow [04341]. |
Strong Concordance |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
For in much wisdom is much grief: and he that increases knowledge increases sorrow. |
Updated King James |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
for, in abundance of wisdom `is' abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.' |
Young's Literal |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
For in much wisdom is much vexation, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Darby |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Webster |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow. |
World English |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Because In much wisdom there is much indignation: and he that addeth knowledge, addeth also labour. |
Douay Rheims |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
eo quod in multa sapientia multa sit indignatio et qui addit scientiam addat et laborem |
Jerome's Vulgate |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow. |
Hebrew Names |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Porque en la mucha sabiduría hay mucha molestia; y quien añade ciencia, añade dolor. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Porque en la mucha sabiduría hay mucha tristeza; y quien añade ciencia, añade dolor. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Because in much wisdom there is much grief, and increasing knowledge results in increasing pain. |
New American Standard Bible© |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
For in much [human] wisdom is much vexation, and he who increases knowledge increases sorrow. |
Amplified Bible© |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Car avec beaucoup de sagesse on a beaucoup de chagrin, et celui qui augmente sa science augmente sa douleur. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Car à beaucoup de sagesse, beaucoup de chagrin; et qui augmente la connaissance, augmente la douleur. |
John Darby (French) |
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. |
Porque na muita sabedoria há muito enfado; e o que aumenta o conhecimento aumenta a tristeza. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |