Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a generation, oh how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up. |
American Standard |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a generation, O how full of pride are their eyes! O how their brows are lifted up! |
Basic English |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a generation [01755], O how lofty [07311] are their eyes [05869]! and their eyelids [06079] are lifted up [05375]. |
Strong Concordance |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
Updated King James |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
A generation -- how high are their eyes, Yea, their eyelids are lifted up. |
Young's Literal |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
there is a generation, -- how lofty are their eyes, how their eyelids are lifted up! |
Darby |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
Webster |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up. |
World English |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
A generation, whose eyes are lofty, and their eyelids lifted up on high. |
Douay Rheims |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
generatio cuius excelsi sunt oculi et palpebrae eius in alta subrectae |
Jerome's Vulgate |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up. |
Hebrew Names |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
Hay generación cuyos ojos son altivos, Y cuyos párpados son alzados. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
Hay generación cuyos ojos son altivos, y cuyos párpados son alzados. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a kind--oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance. |
New American Standard Bible© |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
There is a class of people--oh, how lofty are their eyes and their raised eyelids! |
Amplified Bible© |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
Il est une race dont les yeux sont hautains, Et les paupières élevées. |
Louis Segond - 1910 (French) |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
une génération,... que ses yeux sont hautains, et ses paupières élevées! |
John Darby (French) |
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. |
Há gente cujos olhos são altivos, e cujas pálpebras são levantadas para cima. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |