Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 25:4 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 25:4 Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the dross from the silver, And there cometh forth a vessel for the refiner: American Standard
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the waste from silver, and a vessel will come out for the silver-worker. Basic English
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away [01898] the dross [05509] from the silver [03701], and there shall come forth [03318] a vessel [03627] for the finer [06884]. Strong Concordance
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Updated King James
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away dross from silver, And a vessel for the refiner goeth forth, Young's Literal
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the dross from the silver, and there cometh forth a vessel for the refiner: Darby
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Webster
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the dross from the silver, and material comes out for the refiner; World English
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the rust from silver, and there shall come forth a most pure vessel: Douay Rheims
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. aufer robiginem de argento et egredietur vas purissimum Jerome's Vulgate
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the dross from the silver, and material comes out for the refiner; Hebrew Names
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Quita las escorias de la plata, Y saldrá vaso al fundidor. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Quita las escorias de la plata, y saldrá vaso al fundidor. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the dross from the silver,
    And there comes out a vessel for the smith;
New American Standard Bible©
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Take away the dross from the silver, and there shall come forth [the material for] a vessel for the silversmith [to work up]. See: II Tim. 2:21. Amplified Bible©
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Ote de l`argent les scories, Et il en sortira un vase pour le fondeur. Louis Segond - 1910 (French)
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. ¶ Ote de l'argent les scories, et il en sortira un vase pour l'orfèvre; John Darby (French)
Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. Tira da prata a escória, e sairá um vaso para o fundidor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top