Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 23:34 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 23:34 Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, Or as he that lieth upon the top of a mast. American Standard
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Yes, you will be like him who takes his rest on the sea, or on the top of a sail-support. Basic English
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Yea, thou shalt be as he that lieth down [07901] in the midst [03820] of the sea [03220], or as he that lieth [07901] upon the top [07218] of a mast [02260]. Strong Concordance
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Yea, you shall be as he that lies down in the midst of the sea, or as he that lies upon the top of a mast. Updated King James
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. And thou hast been as one lying down in the heart of the sea, And as one lying down on the top of a mast. Young's Literal
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. and thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, and as he that lieth down upon the top of a mast: Darby
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. And thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Webster
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging: World English
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. And thou shalt be as one sleeping in the midst of the sea, and as a pilot fast asleep, when the stern is lost. Douay Rheims
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. et eris sicut dormiens in medio mari et quasi sopitus gubernator amisso clavo Jerome's Vulgate
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging: Hebrew Names
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Y serás como el que yace en medio de la mar, O como el que está en la punta de un mastelero. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Y serás como el que duerme en medio del mar, y como el que se acuesta junto al timón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. And you will be like one who lies down in the middle of the sea,
    Or like one who lies down on the top of a mast.
New American Standard Bible©
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Yes, you will be [as unsteady] as he who lies down in the midst of the sea, and [as open to disaster] as he who lies upon the top of a mast. Amplified Bible©
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. Tu seras comme un homme couché au milieu de la mer, Comme un homme couché sur le sommet d`un mât: Louis Segond - 1910 (French)
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. et tu seras comme celui qui se coucherait au coeur de la mer, et comme celui qui se coucherait au sommet d'un mât... John Darby (French)
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast. o serás como o que se deita no meio do mar, e como o que dorme no topo do mastro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top